Tfe

Ongi etorri tfe-ren webgunera...

Projects

2015/05/18-ean

Working on a RSS Reader

Tags: Projects

2015/06/03-ean

FirefoxOS RSS Reader

Tags: Projects

2015/07/06-ean

Tfe RSS 0.3.2

Tags: Projects

2015/10/19-ean

Working on tfe drive 0.0.7

Tags: Projects

2015/11/05-ean

Tfe Drive 0.2

Tags: Projects

2015/11/26-ean

FirefoxOS Simulator 2.5

Tags: Projects

2016/12/02-ean

Game level editor

Tags: Projects

2019/01/27-ean

Threejs multiplayer test 1

This is a game i am developing with Threejs and Web sockets, basically to learn web sockets, and use javascript classes.

Tags: Bideojokoak Projects

Mastodon feed

Gaurko aurkikuntza:

Txistu bat eskuan dakarzula ikusten badute, jendeak euskaraz hitz egingo dizute.

Dirudienez "belarri prest" txapa bat bezala funtzionatzen du.

Ireki mastodon.eus-en

Bide batez, ahozko azterketa bat daukat ordu erdi barru πŸ₯΄

Eman adore! (ondo dago? ez dago nola esaten da)πŸ˜‚ 🀭

Ireki mastodon.eus-en

Baionan egon gara gaur arratsaldean.
Gauzka gutxi euskaraz idatzita zegoen.
Ez nago ziur, baina "Sartzea" hori... ondo dago!?

Nik "sarrera" esango nuke.

Ireki mastodon.eus-en

Aspaldi ez dut partekatu nire ikasteko zerrenda:

- Iradoki: suggΓ©rer
- Azkura: demangeaison
- Putz egin: souffler
- Bitartekari: intermediaire
- Zutabe: pilier
- Kliskatu: sourciller

Egiturak:

herrenka egin: marcher Γ  cloche pied
ez duzu zertan deitu: tu n'as pas besoin d'appeler
gazte zein helduentzat: aussi bien pour X que pour Y
X batik bat: surtout pour X
zein baino zein ederrago: tous aussi beau les uns que les autres
trakeski margotuta: mal peint
lipar batez: pour un instant

Ireki mastodon.eus-en

Ba akats batzuk aurkitu ditut... eta konpontzen ari naiz :)

Dirudienez, itzultzaile automatikoak ez direla uste nuen bezain fidagarriak :p

Ireki mastodon.eus-en

Asteburua dibertigarria izan da.

Saiatu naiz joko bat euskaratzen:
tfe.eus/blog/pid-euskaraz.html
( itzultzaile baten bidez, noski )

Honezkero, ez dut akats larririk ikusi, baina egia da oraindik ez dudala amaitu jokoa...

Hurrengo egunetan saiatuko naiz aurkituko ditudan akatsak zuzentzen.

🧐

Ireki mastodon.eus-en

"Konpania onak" filma ikusi berri dut primeran.

Orokorrean polita izan da istorioa, ez nekien ezer gaia honi buruz.
Eta gero eta gehiago gustatzen zait Itziar ItuΓ±o aktorea <3 .

Baina, ... zergatik ez dute euskaraz grabatu filma? Asko nabaritzen da euskaraz bikoiztuta dagoela.
Pena bat da.

primeran.eus/w/konpainia-onak

Ireki mastodon.eus-en

Fiat 500 kotxea erosiko dudala, harro handiz esan diet lankideei.

- Zer?? Zure emazteak aukeratu du kotxea ala zer?

Dirudienez, badaude gizonezko eta emakumezko kotxeak.
πŸ€”

Ireki mastodon.eus-en

Lanean, beldurtzen nau ikusteak hasiberrienek zein azkar egiten dituzten gauzak.

Zahartzaroaren sintoma bat izan daiteke? πŸ€”

Ireki mastodon.eus-en

zuzeu.eus/euskara/beharrizana-

"Baina, dirudienez, eskola edota euskaltegietan ikasten den hori kosta egiten da erabiltzen; balirudike eskolak eta euskaltegiek ez dutela euskaldunik sortzen, euskaradun hutsak baino, tituludun aseptikoak."

Bai, euskaltegiak titulua atera nahi duen jendez beteta daude, euskera erabili nahi duen jendez beharrean.

Ireki mastodon.eus-en

Abiatu [naiz], joango [naiz], etortzen [naiz], baina... bidaiatu [dut]

Batzuetan euskera ulertezina da 🀦

Ireki mastodon.eus-en